Dr. Mercola, Комплекс говяжьих органов травяного откорма, 180 капсул
Описание, изображения, наименование и товарный знак сформированы в информационных целях на основе данных из открытых источников за рубежом, включая официальные сайты и интернет-магазины. Условие по вознаграждению агента см. в Агентском договоре.
Описание
- Пищевая добавка
- Качественные продукты с 2001 г.
- Поддерживает выработку энергии
- Поддержка иммунной системы
- Поддержка кровотока
В то время как некоторые культуры во всем мире высоко ценят субпродукты, жители Запада часто их избегают, и это прискорбно, поскольку субпродукты являются одними из самых питательных источников ценных минералов и жирорастворимых витаминов, доступных сегодня.
Употребляя субпродукты вместе с мышечной тканью, вы получаете необходимый баланс аминокислот.
Традиционные народы, коренные американцы и древние целители считали, что употребление в пищу органов здорового животного может укрепить и поддержать здоровье соответствующего органа у человека. Они придерживались диеты «нос к хвосту», включая:
- Сердце для поддержания здоровья сердечно-сосудистой системы и митохондрий.
- Печень для поддержки нормальной работы печени, обмена веществ и выработки энергии.
- Почки для поддержки здоровых процессов детоксикации, а также здоровья мочевыводящих путей, почек и иммунитета.
- Поджелудочная железа для поддержания нормального уровня сахара в крови, пищеварения и здоровья поджелудочной железы.
- Селезенка для поддержания здоровья крови и иммунитета.
Комплекс говяжьих органов от травяного откорма содержит пять ключевых органов в лиофилизированной форме - печень, сердце, почки, поджелудочную железу и селезенку - от здоровых коров, родившихся и выросших в Новой Зеландии. Круглогодичный доступ к траве гарантирует, что они выращиваются без генетически модифицированных кормов, стимуляторов роста и гормонов.
Кроме того, поскольку мясные субпродукты на 100% сублимированы, их термочувствительные витамины, минералы и кофакторы сохраняются, оставляя питательные вещества в том же балансе, что и в природе.
Ингредиенты
Капсула (гидроксипропилметилцеллюлоза), органические рисовые отруби.
Рекомендации по применению
Взрослым в качестве пищевой добавки принимать по шесть (6) капсул в день.
| Пищевая ценность | ||
| Размер порции: 6 капсул | ||
| Порций в упаковке: 30 | ||
| Количество в 1 порции | % от суточной нормы* | |
| Калории | 15 | |
| Всего жиров | 0,5 г | < 1%* |
| Холестерин | 5 мг | 2% |
| Белки | 2 г | 4%* |
| Железо | 4,1 мг | 23% |
| Комплекс говяжьих органов травяного откорма | 3 г | ** |
| Бычья печень | 600 мг | ** |
| Бычье сердце | 600 мг | ** |
| Бычья почка | 600 мг | ** |
| Поджелудочная железа крупного рогатого скота | 600 мг | ** |
| Бычья селезенка | 600 мг | ** |
| * Процент от суточной нормы при условии потребления 2000 калорий в день. ** Суточная норма не определена. | ||
Предупреждения
Случайная передозировка продуктов, содержащих железо, — основная причина отравлений с летальным исходом среди детей до 6 лет. Хранить продукт в недоступном для детей месте. В случае передозировки немедленно обратиться к врачу или в токсикологический центр.
Не следует принимать данный продукт, если защитная пленка повреждена.
Перед применением в период кормления грудью, беременности, приема медикаментов или при наличии каких-либо заболеваний следует проконсультироваться с врачом.
Отказ от ответственности
Мы стараемся отображать максимально точную информацию в изображениях и в описании продукции. Обращаем внимание, что упаковка товаров может изменяться производителем, но это никак не влияет на их качество. Мы рекомендуем внимательно ознакомиться с данными на упаковке, предупреждениями и инструкциями по использованию товаров перед их применением и не полагаться исключительно на информацию, представленную на нашем сайте. Обратите внимание, что некоторые из описаний товаров на нашем сайте выполнены с использованием машинного перевода, это сделано исключительно для вашего удобства. Мы не гарантируем, что переводы являются полными и безошибочными, и не несем ответственности за ошибки или неточности при переводе.